جستجو
رویداد ایران > رویداد > فرهنگی > طعم پاييزانه کتاب

طعم پاييزانه کتاب

طعم پاييزانه کتاب
اگرچه وضعیت حوزه نشر با توجه به سرانه مطالعه پایین بوده و همچنین مشکلات اقتصادی مختلفی که این روزها گریبانگیر اين حوزه شده است، اما همچنان ناشران به انتشار کتاب مشغول هستند و البته مخاطبان خود را هم دارند.
در این بين برخی از انتشاراتی های نام آشنا که سال هاست در حوزه علوم انسانی مشغول به کار و مورد اعتماد مخاطب هستند، در همین شرایط وانفسا نیز به انتشار آثار خوبی در این حوزه دست می زنند.

در این گزارش نگاهی انداختیم به تازه ترین آثار انتشاراتی های چشمه، بیدگل، ثالث و ماهی که نام هایی درخشان در حوزه انتشارات کتاب های علوم ادبیات و علوم انسانی هستند:

تازه ترین آثار نشر چشمه

خانه‌ پزشک

آن بیتی (1947) داستان‌نویسِ مطرحِ آمریکایی، هم داستان‌کوتاه‌نویسی است تاثیرگذار و هم رمان‌هایش توانسته‌اند او را به یکی از نمادهای ادبیاتِ چند دهه گذشته آمریکا تبدیل کنند. بیتی، خانه‏ پزشک را سالِ 2002 منتشر کرد، رمانی که در تناسب است با جهانِ همیشه قصه‌گویش. رمان داستانِ زنی ا‌ست که با بازگشت به مفهومِ خانه سعی می‌کند نوری بتاباند بر رازهای فراموش‌شده‏ آن. او برادری دارد با خصوصیاتِ روانی و رفتاری خاص و پدری که در گذشته او نقشِ مهمی بازی کرده است. آن بیتی این انسان را مقابلِ گذشته‏ای قرار می‌دهد که در نگاهِ نخست نوستالژیک به نظر می‌رسد اما در دلش انبوهی از رازها و باورها و اتفاق‌ها پنهان شده‌اند که باید رمزگشایی شوند... اثری ا‌ست با جزيیاتِ خیره‌کننده، جزيیاتی که انواعِ شخصیت‌های فرعی را وارد رمان می‌کند و جغرافیا و مفهومی از خانه پدری می‌سازد که تأمل‌برانگیز است. بیتی که تاکنون جوایزِ فراوانی از جمله «پن ‌مالامود» را از آنِ خود کرده، یکی از داستان‌نویسانی ا‌ست که تبحر ویژه‏ای در احضار خاطرات و گره ‌زدن‌شان با جهانِ امروز شخصیت‌هایش دارد. پیش از این کتاب خواب گرگ نیز از این نویسنده ترجمه شده و در همین انتشارات به چاپ رسیده است.

این کتاب به ترجمه شیرین ملک‌فضلی با قیمت بیست و پنج هزار تومان منتشر شده است.

کمی مایل به سرخ

کمی مایل به سرخ رمانی‌ است با محوریتِ یک زنِ جوان که باید با واقعیت‌هایی مواجه شود که مدت‌ها پنهان یا مستتر بوده است. قصه از یک حادثه مهم شروع می‌شود. زنی روزنامه‌نگار تصادفِ شدیدی می‌کند و چیزی نزدیکِ سه ماه به کما فرو می‌رود. بعد از بیدار‌ شدن و گذر از مرزِ باریک مرگ و زندگی به‏تدریج درمی‌یابیم که او چه گذشته‌ای داشته است و چه حفره‌هایی در زندگی‌اش وجود دارد. از سویی او می‌خواهد با خواندنِ روزنامه‌ها و کتاب‌های منتشرشده در سه ماه غیبتش دریابد چه اتفاق‌هایی افتاده است. ماجراهایی که بعضی آدم‌ها را عوض کرده و برخی دیگر را غریبه و در مجموع روندی را رقم زده است که باید کشف شود... کمی مایل به سرخ رمانِ خوش‌ضرب‌آهنگی ا‌ست با فضاهایی متفاوت. نوبخت از دیالوگ بسیار استفاده کرده است و همچنین از برش‌هایی ظریفِ زمانی و تلاش داشته رمانی بنویسد که در آن بتوان به لایه‌های شخصیتی متناقضِ آدم‌هایی پی برد که انگار بعد از بازآمدنِ از مرگ قهرمانِ اصلی، بیشتر از گذشته باید روایت شوند و این مثل گشودنِ جعبه پاندوراست...

این اثر به قلم فرشته نوبخت با جلد شومیز و قیمت پشت جلد 14 هزارتومان منتشر شده است.

جبهه‌های افتخار

ژان روئو (1952) یکی از نویسندگانِ خاصِ ادبیات فرانسه است. او در دانشگاه ادبیات خوانده و سال‌ها در اومانیته، لیبراسیون و فرانس‌پرس روزنامه‌نگاری و خبرنگاری كرده و در 38 ‏سالگی اولین رمانش، یعنی جبهه‌های افتخار را منتشرکرده است، در سالِ 1990رمانش برنده‏ جایزه گنکور و به بسیاری زبان‌ها ترجمه ‌شده است. روئو که سال‌ها یک کیوسکِ روزنامه‌ را می‏گردانده، بعدِ این اثر به نویسنده‌ای تمام‌وقت تبدیل می‌شود. رمان درباره چند نسلِ خانواده‏ او است، از جنگِ جهانی اول تا سالِ 1963. مرگ‌ها پیونددهنده این خانواده هستند در طولِ این تاریخ. این رمان با توجه به الهیاتِ مسیحی نوشته شده و در آن ماجراها چونان تاریخِ غیررسمی خود را به خواننده می‏نمایانند. زبان شاعرانه و جملات گاه فخیم، روحِ ناآرامِ نویسنده‏ای را نشان می‌دهد که از سویی شیفته‏ گوستاو فلوبر است و از سویی دوستدارِ جک‌ کروآک. در سیرِ رواییِ رمان ارواحِ خانواده احضار می‌شوند و نیم‌قرن از زندگی یک خانواده روستایی رقم می‌خورد، نیم‏قرنی که مملو از ماجراست و اتفاق، مرگ‌ها و تولدها... .

مریم خراسانی کار ترجمه این اثر را برعهده داشته که در قطع رقعی و قیمت 19هزار تومان منتشر شده است.

تازه ترین آثار نشر بیدگل

هرج و مرج محض

این کتاب به قلم «وودی آلن» و ترجمه نگار شاطریان، به تازگی از سوی نشر بیدگل، در قطع رقعی و قیمت 18 هزار تومان منتشر شده است.

در بخشی از این کتاب می خوانیم:

سیمینوف گفت: « سال‌ها قبل یک سرمایه‌گذار بانکی بود که نتونست بچه‌اش را بفرسته یک مهدکودک درست و حسابی. میگن بچه هه توی مصاحبه ورودی رسوایی به بار آورده و نتونسته نقاشی انگشتی بکشه. بگذریم، پسره که نتونسته بود به مدرسه موردنظر پدر و مادرش بره، مجبور می‌شه که...که...».

«!که چی؟ بگو! من طاقتش را دارم».

«بذار این جوری برات بگم که وقتی پنج سالش شد مجبور شد بره.... مدرسه دولتی».

بوریس ایوانوویچ گفت: «اگه واقعیت داشته باشه، پس یعنی خدایی وجود نداره».

چرخ

نمایشنامه چرخ در سال 2011 نگاشته شد و همان سال در جشنواره تئاتر ادینبور و به کارگردانی ویکی فدرستون به روی صحنه رفت و توجه منتقدان و مخاطبان را به خود جلب کرد. این نمایشنامه در همان سال برنده جایزه فرینج فرست از جشنواره تئاتر ادینبورو و نیز جایزه سازمان عفو بین‌الملل و آزادی بیان شد.

زنی هریس، نویسنده این اثر و محمد منعم مترجم آن است که در قطع رقعی و جلد شومیز، با قیمت 16 هزار تومان منتشر شده است.

استاد سولنس معمار

ایبسن در دوره رئالیستی، به فرمان سبک کارش، ناچار بود از رمانتیسم فاصله بگیرد؛ اما چهارتاییِ پایانِ او کودتایی علیه سبک پیشین خودش است. پس از هدا گابلر، استاد سولنِس معمار پرشورترین خرقه‌سوزیِ ایبسن برای فرود در تئاتری با سبکی متفاوت و متناسب با مراحل پیشرفته‌تر آگاهی ذهن در تاریخ به شمار می‌رود. شخصیت‌پردازیِ متفاوت نخستین نشانه‌های سبک نو است که او با روی‌آوردن به اصول زیباشناسی رمانتیسم به آن دست می‌یابد. اگر شلیک هدا به شقیقه خودش پایان دوره‌‌ای در کار ایبسن است، استاد سولنِس معمار باید بازگشت به آغاز باشد، آغازی نمادین و گویای «آشوب ازلی»، جهانی بدوی و مذهبی آغازین. این اثر مرحله نخستِ برون جستن از چنبر یا رهایی از «غار» و رفتن به سوی نور است که با نخستین مرحله عروج ذهن در پدیدارشناسی هگل که «روی‌آوردن ذهن به آيین ستایش خورشید و نور در ایران باستان است» همخوانی دارد.

نویسنده این اثر هنریک ایبسن و بهزاد قادری، کار ترجمه آن را برعهده داشته است. این کتاب در قطع رقعی، با جلد شومیز و قیمت پشت جلد23 هزارتومان، به تازگی منتشر شده است.

تازه ترین آثار نشر ثالث

گفت‌وگو با ایران درودی

ایران درودی نامی آشنا در عرصه نقاشی امروز ایران است که بیشتر با رنگ ها و فضاهای خاص و منحصر به فردش که ملهم از نورهای درونی او هستند ، شناخته می شود ؛ نورهایی که هر بار به شکلی در قلم موی نقاش ، خود را یافته و بر زمینه‌ای از بی تابی ها و رویاهای او یأس و امید های ما را نمایانده اند.

به این خاطر است که شکل ها و حجم ها از خود ، بیرون زده‌اند و در هیچ قاب و قالبی نمی گنجند . همچنان که پرنده را شاید اما پرواز را نمی توان در هیچ قفسی حبس کرد.

رنگ و فضا در نقاشی های درودی بیش از همه با حس و حال نقاش و مخاطبانش سر وکار دارد . این حس و حال ها در نقاشی های او ساکن و یکسان نیستند و مدام جا عوض می کنند و به شکلی دیگر در می آیند . از غم ها به شادی می‌گریزند و از مرهم به درد . به همین دلیل در نقاشی های او هیچ رنگی فارغ از حس و حال نیست.

این کتاب به کوشش مهدی مظفری ساوجی نگاشته شده است که هم اکنون با قیمت 20 هزارتومان، بر پیشخوان کتابفروشی ها قرار دارد.

روابط ایران با آمریکا

کتاب روابط ایران و آمریکا از سال 1982 - 1970 در سال 2010 به زبان ارمنی منتشر شد. هدف نویسنده ادامه پژوهش های علمی در حوزه روابط ایران و آمریکا در 1970 - 1960 است . اسکندریان در سال 2016 کتاب روابط ایران و ارمنستان پس از استقلال ارمنستان را به چاپ رساند . آکادمی علوم ملی ارمنستان این کتاب را در سال 2016 کتاب سال در بخش اولویت های سیاست خارجی جمهوری ارمنستان معرفی کرد.

دکتر گوهر اسکندریان دانشیار ، پژوهشگر ارشد و تحلیلگر بخش روابط بین المللی انستیتوی خاورشناسی آکادمی علوم ملی ارمنستان است . او در سال 1997 تحصیلاتش را در دانشکده تاریخ دانشگاه تربیت معلم خاچاتور آبوویان ایروان به پایان رساند ، سپس در دانشکده روابط بین الملل دانشگاه هراچیا آجاریان ایروان ادامه تحصیل داد و در سال 1999 فارغ التحصیل شد.

این کتاب به ترجمه گارون سارکسیان، با قیمت بیست و دو هزار و چهارصد تومان، در دسترس عموم قرار گرفته است.

کیمیا خاتون دختر رومی

کتاب کیمیا خاتون سرگذشت زندگی کیمیا خاتون، دختر مولانا جلال الدین بلخی شاعر و عارف بزرگ ایران است. کیمیا خاتون که پرورش یافته محیط و خانه مولاناست در جوانی و به خواسته شمس تبریزی مرشد و معلم مولانا و به خواست پدر در اوج جوانی به زوجیت شمس در می آید و شگفتا که علی‌رغم اختلاف سن زیاد دل به این پیرآگاه می‌سپارد و بانوی خانه شمس می شود. افسوس که شمس دیر نمی پاید.

کیمیا خاتون، به قلم موریل مائوفروی و مترجم مهران قاسمی با قیمت بیست و دو هزار و هشتصد تومان، به تازگی منتشر شده است.

تازه ترین آثار نشر ماهی

یک فنجان چای

بخشی از پس‌گفتار کتاب یک فنجان چای، با نام «این آدم‌ها که هستند؟» نوشته‌ وی.اس.پریچت:

«کاترین منسفیلد داستان کوتاه را ذوب کرد و بسیاری از قواعد ظاهری آن را از میان برد. او مقدمه‌ها را حذف کرد، یعنی روش‌های دست‌وپاگیری که موانع پیش پای داستان‌نویس هستند. منسفیلد راه میان‌بر را انتخاب کرد، راهی که در ابتدا برای خوانندگان داستان‌هایش بی‌نظم و پریشان‌کننده به نظر می‌آمد، اما در حقیقت راه درست بود.... منسفیلد متوجه شد یک یا دو سطر صحبت روزمره می‌تواند جایگزین یک پاراگراف کامل توضیح و توصیف و روایت باشد. همچنین دریافت که چطور یک جمله گفتاری می‌تواند بیانگر مکنونات ذهنی گوینده باشد، یعنی معنای واقعی جمله که به نحوی مسخره، شاعرانه یا عجیب با آنچه گوینده بر زبان آورده تفاوت دارد.»

این کتاب به قلم کاترین منسفیلد و ترجمه نرگس انتخابی در قطع رقعی و با قیمت پشت جلد هجده هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.

مردن

در یک غروب لطیف و خنک، فلیکس به ماری می‌گوید که دارد می‌میرد و به همین خاطر ترجیح می‌دهد که آن دو رابطه‌شان را با هم قطع کنند. داستان مردن این‌گونه آغاز می‌شود. ماری که به شدت احساس شور عاشقانه‌ای در دل دارد تصمیم می‌گیرد که همراه فلیکس بماند و امیدش را از دست ندهد. این تصمیم برای فلیکس هم بسیار ارزشمند است. آن دو تصمیم می‌گیرند سفر کنند و استراحت و زمان را به خوشی بگذرانند ولی ماجرا به همین سادگی نیست. مرگ یا بهتر است بگوییم آشکار شدن مرگ، سایه‌اش را بر زندگی آن دو می‌اندازد. آرام آرام سوال‌هایی در ذهن فلیکس و ماری شکل می‌گیرد که در ابتدا وجود نداشت؛ آیا ماری واقعا مرا دوست دارد؟ انگیزه اصلی ماری از این همه محبت چیست؟ آیا فلیکس هیچ گاه خوب می‌شود؟ آیا...

مردن داستانی است درباره‌ پایان. پایان عشق، پایان دوستی و در یک کلام پایان رابطه.

مردن، نوشته آرتور شنیتسلر با ترجمه علی اصغر حداد، در قطع جیبی با قیمت هشت هزار و پانصد تومان، به تازگی منتشر شده است.

در زمانه پنج شاه

حسن ارفع فرزند پرنس ارفع‌الدوله و از رجال نظامی برجسته ایران در دوران پهلوی است. در زمانه پنج شاه، خاطرات او است كه از اوان کودکی تا سال ۱۳۴۱است.سال‌های کودکی او در فرانسه، تحصیل در دانشکده افسری ترکیه، سال‌های جنگ جهانی اول، ورود به ایران و پیوستن به ارتش، داستان کودتای سوم اسفند، سال‌های حکومت رضاشاه و سرکوب ایلات و عشایر، آغاز جنگ جهانی دوم و اشغال ایران، سال‌های آشفته پس از جنگ، نشستن بر مسند ریاست ستادکل ارتش، ماجرای پیشه‌وری و کودتای ۲۸ مرداد از فصول مهم این کتاب است. این کتاب هم ارزش تاریخی و تحقیقی دارد و هم به‌واسطه نثر پرکششآن بسیار خواندنی است. البته در زمان خواندن کتاب این نکته را باید در نظر داشت که حسن ارفع علاقه شدیدی به رضاشاه داشته و نیز این‌که کتاب در زمانی نوشته شده که محمدرضاشاه هنوز در قدرت بود.

این کتاب با ترجمه مانی صالحی علامه با قیمت پنجاه‌و‌هشت هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.

برچسب ها
نسخه اصل مطلب