«مذاکرات سرنوشتساز»، «گفتوگوهای سرنوشتساز» و «گفتگوهای حساس» اینها تیترهای اول و یا سیاسی روزنامهها نیست! ربطی به برنامه و تحلیل خبر هم در شبکههای مختلف ندارد. اینها عنوانهای کتابهایی است که «مهدی قراچه داغی»، «سعید یاراحمدی» و «علیرضا کاربخش» هر کدام برای ترجمه از کتاب واحدی انتخاب کردهاند که توسط جمعی از نویسندگان شامل «کری پترسون» و «جوزف گرنی» و «ران مک میلان» و «ال سوئیتزلر» نوشته شده است. وقتی مخاطرات و نه مخابرات زیاد است، نظرات متفاوت است و احساسات قوی میشوند، گفتگوکننده سه گزینه دارد: از گفتگوی مهم خودداری کند و عواقب آن را متحمل شود. گفتگو را بدانجام دهد و عواقب آن را متحمل شود. یا مکالمات حیاتی را بخواند و دریابد که چگونه بیشترین ارتباط را برقرار کند. بااینوجود بهظاهر این کتاب برای اهالی سیاست باید خیلی مناسب باشد! ولی این کتاب برای عموم مردم و برای گفتگوهای روزمره نوشته شده است. هر چه باشد اهل سیاست هم از دل همین مردم بیرون میآیند و اگر این کتاب را زمانی که فرصت دارند و مردم عادی هستند بخوانند برای بعدهایشان نیز مفید خواهد بود. در این کتاب هر فردی از جمله سیاستمدار آینده یاد خواهد گرفت که چگونه: با یک تکنیک تسلط ششدقیقهای خود را برای شرایط بغرنج آماده کند/ صحبت در مورد هر چیزی را حساب شده پیش ببرد/ قانعکننده باشد/ وقتی از شدت خشم منفجر میشود یا صدایش میلرزد، به گوشدادن ادامه دهد/ مکالمات مهم را به نفع خودش مصادره نماید. البته برخی اهالی سیاست اینها را خوب بلد هستند البته در مقابل مردم خودشان و نه در مقابل سیاستمداران دیگر کشورها! و این جنس البته در همه کشورها و همیشه تاریخ وجود داشته و دارند. القصه کتاب حاضر پاسخی درخور به گفته مورخ بزرگ آرنولد توینبی است که گفته: «میتوانید کل تاریخ جوامع، سازمانها و ملتها را در پنج کلمه خلاصه کنید. هیچچیز مانند موفقیت شکست نمیخورد». بهعبارتدیگر، هر وقت مشکلی در زندگی با پاسخی در حد آن مشکل حل میشود، موفق شدهاید. ولی وقتی مشکل بغرنجتر میشود، پاسخ موفقیتآمیز قبلی دیگر جوابگو نیست و به نتیجه نمیرسد؛ بنابراین، هیچچیز مانند موفقیت شکست نمیخورد. این گفتوگوها به قول بودا یک «روش میانه» را ایجاد میکنند؛ نه میانهای بین دو سر یک طیف مستقیم، بلکه میانهای بالاتر، مانند رأس یک مثلث. چون دو یا چند نفر چیز جدیدی از تبادل نظری واقعی ایجاد کردهاند، پیوند عاطفی شکل میگیرد، درست مانند پیوندی که در یک خانواده یا زندگی زناشویی به هنگام تولد فرزند جدیدی شکل میگیرد. وقتی در کنار شخص دیگر دست به خلق چیزی میزنید که بهواقع خلاقانه است، یکی از قدرتمندترین انواع پیوند عاطفی را ایجاد کردهاید. در واقع، این پیوند بهقدری قدرتمند است که در نبود آن، حتی اگر فشار اجتماعی مجبورتان کند که در بدگویی به دیگران ملحق شوید، بهراحتی وفاداریتان را از دست نمیدهید. کری نویسنده پرکاری است که تاکنون در مقالات بیشمار و برنامههای آموزشی برنده جایزه همکاری کرده است. کری با کتابهای پرفروش نیویورکتایمز مانند: هر چیزی را تغییر بده، مکالمات بسیار مهم، رویاروییهای مهم و تأثیرگذار همکاری میکند. کری کار دکترا را در دانشگاه استنفورد به پایان رسانده است و اما یکی از مترجمان، مهدی قراچه داغی متولد ۱۲ آبان ۱۳۲۶ کاشان است. وی از سال ۱۳۵۱ ترجمه کتاب را آغاز کرده است و تا کنون ۵۱۰ عنوان کتاب را ترجمه کرده است که از میان آنها بیش از ۳۵۰ عنوان در حوزه روانشناسی بوده است. وی در سازمان هواپیمایی کشوری بهعنوان اولین مدرس ایرانی مشغول به کار شده است و به تدریس «خدمات فرودگاهی و خدمات زمینی» پرداخت. ضمنا او خواهرزاده سهراب سپهری شاعر و نقاش شهیر است. وی در فاصله سالهای ۱۳۸۲ تا ۱۳۸۵ دبیر فدراسیون دوومیدانی و در مقطعی در سال ۱۳۸۵ سرپرست تیم ملی دوومیدانی جوانان ایران بوده است.
شکست موفقیت
«مذاکرات سرنوشتساز»، «گفتوگوهای سرنوشتساز» و «گفتگوهای حساس» اینها تیترهای اول و یا سیاسی روزنامهها نیست! ربطی به برنامه و تحلیل خبر هم در شبکههای مختلف ندارد. اینها عنوانهای کتابهایی است که «مهدی قراچه داغی»، «سعید یاراحمدی» و «علیرضا کاربخش» هر کدام برای ترجمه از کتاب واحدی انتخاب کردهاند
بیشتر بخوانید
امتیاز: 0
(از 0 رأی )
نظرهای دیگران